skip to Main Content

En rose så jeg skyde

En rose så jeg skyde er en dansk julesalme oversat af Thomas Laub og Uffe Hansen fra en gammel tysk, katolsk Maria-salme. Sangen blev offentliggjordt første gang i 1582 (eller 1588) som en katolsk hymne med fokus på Jomfru Maria. Det siges, at den har sin oprindelse i Trier, hvor en munk juleaften så en blomstrende rose på en tur i skoven. Rosen tog han med sig til kirken og satte den i en vase på alteret ved siden af jomfru Maria.

En rose så jeg skyde

Komponist: Köln, 1599
Tekst: Thomas Laub, 1609

En rose så jeg skyde
op af den frosne jord
alt som os fordum spåde
profetens trøsteord.
Den rose spired frem
midt i den kolde vinter
om nat ved Betlehem.

For rosen nu jeg kvæder
omkap med himlens hær:
en jomfru var hans moder,
Maria ren og skær.
I ham brød lyset frem
midt i den mørke vinter
om nat ved Betlehem.

Den rose fin og lille
har dejlig duft og skær;
den lyse for os ville
og sprede mørket her;
i sandhed mand og Gud
af syndens nød og pine
han nådig hjalp os ud.

En rose så jeg skyde – syng selv med!

En rose så jeg skyde, tekst og melodi

Back To Top